Özet: “Etimoloji Nedir? Etimoloji Ne Demektir? Anlamı” başlıklı yazımızda Etimoloji nedir, Etimoloji ne demektir, Etimoloji kelimesinin tanımı, Etimoloji kelimesinin eş anlamlısı, Etimoloji kelimesinin ingilizce karşılıkları, Etimoloji ile ilgili atasözleri ve deyimler ve Etimoloji hakkında detaylı bilgileri bulacaksınız.
Etimoloji Tanımı
Etimoloji kelimesi Fransızca kökenli bir kelimedir ve Etimoloji kelimesinin anlamı Türk Dil Kurumu (TDK) sözlüğünde aşağıdaki şekildedir;
isim Köken bilimi
Etimoloji Eş Anlamlısı ve Zıt Anlamlısı
Etimoloji kelimesini eş anlamlı karşılığı aşağıdaki gibidir;
- Etimoloji kelimesinin eş anlamlı karşılığı bulunmamaktadır.
Etimoloji kelimesini zıt anlamlı karşılığı aşağıdaki gibidir;
- Etimoloji kelimesinin zıt anlamlı karşılığı bulunmamaktadır.
Etimoloji İle İlgili Atasözleri ve Deyimler
Etimoloji kelimesi ile ilgili atasözü ve deyimler aşağıdaki gibidir;
- Etimoloji kelimesinin geçtiği herhangi bir atasözü veya deyim bulunamamıştır.
Etimoloji İle İlgili Birleşik Sözler
Etimoloji kelimesi ile ilgili birleşik sözler aşağıdaki gibidir;
- Etimoloji kelimesinin geçtiği herhangi bir birleşik söz bulunamamıştır.
Etimoloji İngilizcesi
Etimoloji kelimesinin İngilizce karşılıkları ise aşağıdaki gibidir
- Etimoloji – etymology
Etimoloji Hakkında Detaylı Bilgi
Bir kelimenin nereden geldiğini veya oluş şeklini ve birçok kelimenin ortak kökünü bulma işi. Bu işle uğraşan gramer dalı filolojinin bir bölümü olup, kelimelerin manalarının köklerini mümkün olduğu kadar eskiye giderek araştırır. On dokuzuncu yüzyıla kadar etimoloji, kelimenin aslını vermekle sınırlandırılmıştır. Daha sonra etimoloji bir kelimenin çeşitli lisanlardaki benzer diğer kelimelerle olan ilgisini de araştırmıştır. Etimoloji yoluyla, kültürlerin gelişmesini ve birbirine olan tesirini anlamak mümkündür. Fakat bu işte bir dilin iç ve dış tarihini hakkıyla bilmek gerekir. Bir dilin iç tarihi kendi içindeki gramer değişiklikleri ve gelişmesi ile ilgilidir.
Dış tarihi ise diğer dillerle olan münasebeti olup, onlardan yaptığı alış-verişlerdir. Bu itibarla kelimelerde meydana gelen değişiklikleri üç grupta toplamak gerekir: 1) Her lisan diğer dillerden kelime alarak, önceden kullanılan kelimeler atılır veya kullanım sahaları daraltılır. 2) Kelimelerin şekillerinde değişiklikler meydana gelir. 3) Kelimelerin anlamları değişir. Türkçe iç tarih bakımından pek muhafazakar bir dildir. Ancak dış tarih bakımından bunu söyleyemeyiz. Çünkü Türkçe başka dillerden pekçok kelime almış ve bunları kendi ses yapısına uydurduğu gibi, bazılarının manalarını da değiştirmiştir. Ayrıca aynı medeniyet dairesi içinde olduğu için Arapça ile Farsçayı yabancı dil kabul etmeme düşüncesinden hareketle bunlardan pekçok kelime almıştır. Bu sebeple zamanla bazı kelime ve deyimler, kullanılmaz hale gelmiş veya kullanış alanı sınırlandırılmıştır. Bu, eskiden yazılmış birçok kitabı yeni nesillere hitab edemez şekle getirmiştir. Lisanın bir takım ihtiyaçlara cevap vermesi bakımından, yavaş yavaş değişmesi normaldir. Ancak ilim dışı olarak yapılacak zorlamalar ve asılda değişiklik, toplumda bir takım huzursuzluklara sebep olur.